domingo, 1 de fevereiro de 2015

Somebody to Love (2011) - Tohoshinki

Album: TONE
Artista: Tohoshinki
*adaptado: SMTOWN in liveTOKYO*


It’s Time For Love Somebody To Love
It’s Time For Love Somebody To Love
É tempo para amor Alguém para amar
僕はここにいるよ 
Boku ha kokoni iru yo 
Eu estou aqui
刻み始める新しい時を
Kizami hajimeru atarashii toki wo
Começando a moldar um novo momento
あたたかい夜風が 僕の頬を撫でてく
Atatakai yokaze ga boku no hoho wo nadeteku 
Um suave vento de noite gentilmente cora minha bochecha
誰かと過ごしたあの夏みたいに
Dareka to sugoshita ano natsu mitai ni
Como aquele verão em que passei com alguém
傷ついた夢は一人じゃ癒せないね
Kizutsuita yume ha hitori ja iyasenai ne
Um sonho machucado, sozinho não se cura
今度の恋こそ愛にしたいよ
Kondo no koi koso ai ni shitai yo
Dessa vez farei da paixão amor.
夏の香りが不意に運命感じさせたら
Natsu no kaori ga fuini unmei kanjisasetara
O aromado verão, de repente fez sentir o destino
キセキと勇気が降りてくること信じたい
Kiseki to Yuuki ga oritekuru koto shinjitai
Quero acreditar que o milagre e coragem irão chegar
It’s Time For Love. Somebody To Love同じ恋はしない
It’s Time For Love. Somebody To Love onaji koi ha shinai
É tempo para amor, Alguém para amar. Não me apaixonarei igual
走り始める新しい僕が
Hashiri hajimeru atarashii boku ga
Começando nova estação, um novo eu.
Somebody To Love. Somebody To Love愛を探している
Somebody To Love. Somebody To Love Ai wo sagashiteiru
Alguém para amar. Alguém para amar. Preciso procurar o amor
今年の夏は君に風が吹く
Kotoshi no natsu ha Kimi ni kaze ga fuku
No verão desse ano o vento irá soprar em você
夜の雲の切れ間で 星が輝く頃に
Yoru no kumo no kiremade hoshi ga kagayaku koro ni
Até as nuvens da noite virem, as estrelas estarão brilhando
まだ見ぬ君への愛が始まる Oh Love, Love, Love, Love!!
Mada minu kimi he no ai ga hajimaru Oh Love, Love, Love, Love!!
Ainda que você não veja o amor já começa Oh amor, amor, amor, amor!!
(I Say)
(I Say)
(Eu digo)
It’s Time For Love. Somebody To Love同じ恋はしない
It’s Time For Love. Somebody To Love onaji koi ha shinai
É tempo para amor, Alguém para amar. Não me apaixonarei igual
走り始める新しい僕が
Hashiri hajimeru atarashii boku ga
Começando nova estação, um novo eu.
Somebody To Love. Somebody To Love愛を探している
Somebody To Love. Somebody To Love Ai wo sagashiteiru
Alguém para amar. Alguém para amar. Preciso procurar o amor
今年はきっと君が傍にいる
Kotoshi ha kitto kimi ga soba ni iru
Esse ano com certeza estarei perto de você
本当の愛を抱きしめていたい
Honto no ai wo dakishimete itai
O verdadeiro amor quero abraçar
It’s time for love, Somebody to love (baby, it’s you)
It’s time for love, Somebody to love (baby, it’s you)
É tempo para amor, Alguém para amar (querida , é você)
Somebody to love, Somebody to love
Somebody to love, Somebody to love
Alguém para amar. Alguém para amar
It’s time for love, Somebody to love (baby, it’s you)
It’s time for love, Somebody to love (baby, it’s you)
É tempo para amor, Alguém para amar (querida , é você)
Somebody to love, Somebody to love
Somebody to love, Somebody to love
Alguém para amar. Alguém para amarIt’s time for love, Somebody to love (baby, it’s you)
It’s time for love, Somebody to love (baby, it’s you)
É tempo para amor, Alguém para amar (querida , é você)
Somebody to love, Somebody to love
Somebody to love, Somebody to love
Alguém para amar. Alguém para amar

Kanji: jpopasia
Romanização: Yumiya
Tradução Jpa-Pot: Yumiya

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Deixe seu comentário. Isso nos incentiva a fazer sempre nosso melhor!